特許翻訳でお困りの方へ

弁理士・特許事務所へのご案内

 

 突然のお手紙で大変失礼します。ご無礼をお許しください。

私どもは、特許などの技術翻訳を中心に翻訳事業を行なっている会社です。

 アメリカに本社がありまして、アメリカ在住のマスターやドクターを取得した多岐にわたる分野の専門知識を持った日本人翻訳者が、現在約30名おります。

 @秘密保持A正確さB期限厳守の三つをモットーに、完成度の高い翻訳をリーズナブルな価格で提供しています。

 そして日本語から英語へのすべての翻訳は、技術翻訳を30年以上手がけてきたロジャー・ルイスが最終チェックを行います。そして完成された書類は、完成された英語で、弁護士または、顧客に渡されます。ロジャー・ルイスは、25年以上、アメリカ合衆国農務省の国際アドバイザー及び国務省の正式通訳として活躍しました。その後、D.C. グループを設立しました。

 また、アーノルド・インターナショナル法律事務所との提携により、アメリカでの特許取得業務や法律相談も行なっています。この法律事務所は、主に特許請求を得意としていて、特徴としては、ここの弁護士は特許商標庁に幹部として勤務した経験を持っていて、現在も行政府に強いつながりを持っていることです。

 主に、エレクトロニクス及び機械工学関連一般、特に光学、LCD装置、半導体、ランダムアクセスメモリー、印刷、バインダー装置、自動車、手術器具、土木建築、塗装装置、食品、音楽器など幅広く、特許請求を手がけています。

 

 翻訳料金は、日本語から英語の場合、英語になった段階で1語(1ワード)につき、24円をいただいておりますが、今回、トライヤルということで、120円にて翻訳をさせていただきます。この機会に、是非、一度、当社の翻訳力と料金をお試しください。

 さらに、詳しい資料をご希望の方は、FAX送信用紙にご記入のうえ、FAXにてご返信ください。FAX送信用紙をこちらからダウンロード下さい。

 無料資料請求は、今すぐ下記まで

 

 有限会社ディーシー・グループ

 270-1603 千葉県印旛郡印旛村吉高1886-47

 

 (アメリカ本社 D.C. Group, Inc.   TEL:907-586-3980   FAX:907-586-6829

FAX047698120624時間受付)フリーダイヤル 0120-850-447

会社名              お名前                

TEL              E-mail                

ご住所                                 

担当:田渕(たぶち)まで E-MAIL:tabuchi@dc-group.co.jp       BP0148