
Stockholm handicraft
school−Handarbetets
Vänner- |
We visit the handicraft school in the morning of 4.22. The handicraft
school is
in front of outdoors museum *Skansen* and at time the schoolgirl at the
handicraft school goes to school.
4・22(月) 朝、学校を訪問する.野外博物館スカンセンの前にあり、女生徒が登校する時間であつた. |
Scenery by which school was seen from main entrance
Quiet school in park.
Going to school for the school of embroidery was a young all woman.
正面玄関から学校を見たところ
公園内にある静かな学校。
刺繍の学校のため、登校するのは全て若い女性であった。
|

Stockholm handicraft
school−Handarbetets
Vänner- |

−Handarbetets
Vänner-schoolgirls |
It is at time that the schoolgirl goes to school. When we were doing
wandering ahead,
She led in the school as the schoolgirl was kind. And, the schoolgirl was
had to guide the classroom and schoolgirl's work was had to be shown. Therefore,
we presented gave a reward the barbola taken from Japan.
The schoolgirl was very pleased.
女生徒が登校する時間であつたが、親切にも、学校内に導いてくれた.教室を案内してもらい、作品も見せていただいた.
お礼に、日本から持つていつた、押し絵をプレゼントしたところ、大変喜んでくれた. |
There was a show window in the handicraft shop next to the gate of the
school and small articles of the
work were exhibited.
Perhaps, it was thought that what the student had produced at this school
might be exhibited. .
学校の門の横に、手工芸店のショ−ウインド−があり、小物が展示されていた.
おそらく、この学校で生徒が制作したものを展示しているのであろうと思った。 |

−Handarbetets
Vänner-show window in the handicraft shop |
|
|
|
|