ストツクホルム市内観光&ショツピング
Stockholm、Sightseeing in city and shopping
Åhléns City,Stockholm center station ,Strandvägen


Åhléns City at Klavabergsgatan street

4・22
クラ−ラベリスガ−タン通りにある”オ−レンス・シテイ

1階本屋、地下には、デリカテツセン、3階までは多種多様な商品が並んでいる.
この1角がストックホルムの中心繁華街である。
車に人通りに非常に賑やかな通りであった。
いわゆる大規模ショッピングモールである。

Åhléns City at Klavabergsgatan street
Various shops such as the bookstore of the first floor, the miscellaneous goods shops in the basement, and the haberdashery shops of the third floor queue up.

Yahoo! - Stockholm
City.Net! - Stockholm
Stockholm(公式ガイド)

4.22ストックホルム中央駅-地図
ストックホルムの地下鉄駅構内は、たくさんのア−トで埋め尽くされている.
駅のすぐとなりにはデラックスなSASロイヤル・バイキング・ホテル− Radisson SAS Royal Viking Hotel Stockholm−がある.

4.22 Stockholm center stationmap-

As for the subway station premises of Stockholm, a lot ofpaintings are exhibited. There is splendidRadisson SAS Royal Viking Hotel Stockholm - in the vicinity soon about the station.

Subway system of Stockholm (Sweden)

4・22ストランドヴェ−ゲン−海岸通り−地図

1912年ストツクホルム・オリンピツクで整備された街の顔とも、いうべき美しい通り.
この海岸通りはまさにストックホルムの顔ともいうべき通りで、
私たちがストックホルム内の博物館に、そしてホテルにまた帰る際にこの通りをを何回も行き来することになった。
またこの通りには市内電車が走っており、ストックホルムはこの市内電車でずっとカバーされていた。通りのすぐ前が海に面しているいわゆるウオーターフロントでもある。

StrandvägenMAP

First view of three sided billboard on Strandvägen 9 in Stockholm. Made for the exhibition stART 98, featuring
30 artist's billboard projects.To the left artwork in original colours (minus text, which is added underneath). To the
right installation photograph January 98.
view2//view 3//extra view//
HOTEL DIPLOMAT
Strandvägen 7 c, Box 14059 s-104 40 Stockholm SWEDEN
Tel ; 46-8-6635800
Fax ; 46-8-7836634 It is always a joy to stay at a hotel overlooking a harbour, and The Diplomat is magnificently positioned on the water's edge yet close to centre of Stockholm.

Stockholm center station
市内観光をするために、車を走らせていると何回もこの大きな建物にE突き当たった。ストックホルムの中央駅である。
この駅の前は車の交通もにぎやかで、この中央駅からはノルウェーのオスロへ、またデンマークのコペンハーゲンへ長距離列車が出ている。
オスロまではこの駅で手荷物を預けておけば別便で荷物をオスロまで運んでいくれるので非常に便利である。
また先日開通したスウェーデンのマルメとデンマークのコペンハーゲンを結ぶ海峡横断道によって、この海峡横断道が車と列車の情報が通行可能であることから非常に便利になった。

Strandvägen

Stockholm city public telephone
市街観光で感心したのは街角のいたるところにある公衆電話がすべて国際公衆電話であったことである。
コインを入れてダイヤルを回すだけで、外国に電話をすることができる。
stockholmtown. link
Stockholm cityguide
STOCKHOLM CITY MAP & HOTEL LOCATOR
Parking in Stockholm

ストツクフォルム市内公衆電話

ダイヤル直通で日本まで電話できる.
コインが必要
日本ヘは
009−81−899−77−3539

TELEPHONES

To make an international call from Sweden, dial 009, followed by the country code, then the number you require. Sweden's country code is 46. The AT&T USA Direct access code is 020-795-611. The MCI call-USA access code is
020-795-922. Sprint's access code is 020-799-011. For international calls, the operator assistance number is tel. 0018; directory assistance is tel. 07977.Within Sweden, dial tel. 90130 for operator assistance and tel. 07975 for
directory assistance. Post offices do not have telephone facilities, but there are plenty of pay phones,and long-distance calls can be made from special telegraph offices called Telebutik, or marked "Tele." You can also purchase a Telefonkort (Telephone Card) from a Telebutik, Pressbyr?n (large blue-and-yellow newsstands), or
hospital for SKr30, SKr50, or SKr95, which works out to be cheaper if you're making numerous domestic calls. Most of the pay phones in downtown Stockholm take only these cards, so it's a good idea to carry one.

4・21ビ−ゲル・ヤ−ルホテル室内

ショツピングお疲れさま!
1日市内観光であちこちこっちと、しかもショッピングもしながら歩いたので大変疲れた。
観光施設から始まって、刺しゅうなどのキットなど、かなりこまめにストックホルム市内をショッピングして回った。
ストックホルムの手工芸の学校も学生の親切な対応で訪問することができた。
ホテルに帰ると、シャワーを浴びて、明日からスウェーデンのダーラナ地方に行く道路地図のチェックに取り掛かった。
部屋の中に有料のテレビがあったがさすがに疲れていたせいか有料テレビをつけてみる気にはならなかった。

BIRGER JARL Hotel

The name Birger Jarl is something we are keen to live up to. Birger II founded our city in 1252. He also introduced
four basic civil rights: the sanctity of the churches and worship, the inviolability of the judiciary, domestic privacy
and the protection of women against wrongdoing. His name will always be associated with Sweden's capital.
In conjunction with the hotel's 20th anniversary, which occured in 1994, the hotel was completely renovated. We aimed to create a hotel that would fulfill our guests' essential needs.

BIRGER JARL Hotel ストツクホルムのビ−ゲルヤ−ルホテルにて
明日の行くところを調べている.
ショッピングと観光に夜遅くまでストックホルムの市街を歩き回ったためにホテルに帰ってきたときにはも夜も遅くなっていた。ストックホルムの2日目の夕食も結局レストランに行くことにはならなかった。
前の日の夜に行ったホテルの裏側にあるコンビニエンスストアに、この日の夜もパンと飲み物を買いに行った。
もうひとつの理由は、スウェーデンのオープン物価が高いために、レストランに行くのを倹約したのである。

次のペ−ジヘ

前のペ−ジヘ

最初のペ−ジに戻る