The vicinity of Einang village of -4.24-Vestre Slidre provinces on the E16 lineWe pass in Fagernes and the vicinity of the Einang village is passed seeing the lake formed left in the fjord.The limitation speed dropsfrom 80 km/h with 70 km/h and 50 km/h when irregularly approaching. Moreover, the light of the car is obligated to be applied in Northern Europe in daytime. Valdres Cultural based sights Valdres Beauty spots E16号線上−4・24−Einang村付近 写真に見られるように、まさに日本でいうと冬の景色あった。 E 16号線も道路も車はあまり走っていなかった。 さすがにここまで山の中に巡るとほとんど車ははしでないといってもいいような状態であった。 ノルウェーの家も山のヘリに点在していた。 左に展開している湖は厚い氷に凍結しているし、山の尾根には厚い雪が積もっていた。 まさに日本でいう冬の季節の風景であった。 E16号線上−4・24−Einang村付近 道が次第に狭くなってきて、 E 16号線とは言うけれど、この辺までくると、地方道路といった感じになってきた。 道路の中央線の仕切りも何もなく、対向車線の車を離合するには注意が必要になってきていた。 時々道路の両側に農家と思われる家が見えてくるだけで、他は寒々とした何もないような状況であった。 E16号線上−4・24−Einang村付近 ここにも,KROと呼ばれる農家民宿の建物をが見えてきた。 湖の側に立った素朴な民宿の建物である。 このような農家民宿の建物が道路の両側きにかなりたくさん見えてき始めた。 一方,本格的なホテルといった建物は全く道路上からは見ることができなかった。 E16号線上−4・24−Einang村付近 |
E16号線上−4・24−Valdres provinces 地方Vestre SlidreのEinang村付近Fagernesを過ぎて、左にフィヨルドでできた湖を見ながらEinang村付近を通過する.むらに近付くと、制限速度が80km/hから 70km/h 50km/h と落ちていく また、北欧では昼間でも車のライトをつけることが義務付けられている.Valdres provinces 地方 Road Map Valdres
Cultural based sights
|
4・24−E16号線上−Vang村、Øylo村付近−Vangsmjøsa湖に沿って--Valdres-Lomen村から Øylo村に入ると、道の右に湖が見え始める.その湖の名前はVangsmjøsaと言う.海に近い影響か、湖は溶けていた Filefjellstuene. The Vang rune stone A rune-stone (2.15 m high) made of slate near the Vang church. The runes spell out the following message: "The Geesesons erected this stone in memory of their nephew Gunnar".The Grihamar "mile stone" Øylo Valdres- Vang Cultural based sightsDuring the reign of King Christian 5th (1670 -1699),it was decided to measure the road across the mountains in Southern Norway, and put up stones along the road one "mile" apart (1 old mile is a little more than 11 kilometers). On the upper part of this "mile-stone" you can see the monogram of Christian 5th, underneath, the one of governor Ulrik Fredrik Gyldenløwe, and at the bottom the year of 1687. The stone was originally erected a little further to the west, near the old east-west main road across the Filefjell mountains. Since the 1880s, the owners of the Grihamar farm have been in charge of the monument. There is also a «rodestein» here (a stone used to measure the farms' road maintenance parts). Vangsmjøsa湖を後にして、Filefjell地方のTyinkrysset村、Nystova村の峠超えにかかる.道の両側には雪が迫り、山腹や平原には厚く残雪が見られた.Tyinkrysset村、Nystova村付近 湖を通り過ぎると道は上り坂になって、峠を越える。 Tyinkrysset村、Nystova村付近 これにつられて、道路上を両側には雪の積雪がしだいしだいに多くなってきていた。 Tyinkrysset村、Nystova村付近 坂道を上りきってカーブをすると、今度は下り坂になっていた。 Tyinkryssetlies upon Filefjell by the E - 16, midway between Oslo and Bergen and between Fagernes andLærdal. Here the road forks and leads to èrdal, Lærdal and Fagernes respectively. We can offer travellers a meal or accommodation in newly modernized surroundings. The cafeteria is adapted to cater for coach parties. We also have experienced staff. We can oblige by sending you our menu on request. Special child/group discounts. Free meals for drivers/guides. Baby changing room, kiosk, souvenirs, and post office. Accommodation in cabins, apartments or rooms. ソグネフィヨルドの入り口−Lærdal峡谷ガ見えてくる−Tyinkrysset村から、ソグネフィヨルドの入り口であるLærdal峡谷のあるFilefjell地方を遠望する.Lærdal峡谷に入ると両側から切り立った山肌が迫り、氷河に削られた回廊がソグネフィヨルドのある海にとどく.ここからは、Maristova, Borlaug, Borgond, Husum, 経由でLærdalに行くことになる.もう、少しである!!!
|
Vangsmjøsa湖に沿って-Vangsmjøsa Lake 湖の山と湖の道がどこまでも続いていく。 回りの景色は白い色で統一されていた。雪が積もっていないところだけ黒い地肌の色が見えていた。 Vangsmjøsa湖に沿って-Vangsmjøsa Lake Øylo村に入ってきた。 この写真に入っているところが1つの村である。 非常に分かりやすい全体が見渡せる村であった。 このあたりの村といえばすべてこのような感じの家の集落であった。 この村の手前で車の制限速度を落とすように道路標識で案内が出ていた。 どういうわけかこの村が面している湖は凍結していなかった。 風によってこの湖の水面が波だっていた。 VANG道路地図 集落の窓際にはきれいに飾られた花壇が並べられていた。 非常にノルウェーの人は花を愛する国民であるみたい。 The Slettefjell road Mountain road between リystre Slidre and Vang. Magnificent view - 1300 meters above sea level. Filefjell地方のTyinkrysset村、Nystova村付近Tyinkrysset村、Nystova村付近 氷河に削られた荒々しい山肌に雪が積もっていた。 すぐそばをわれわれは車で通っていった。 Tyinkrysset村、Nystova村付近 われわれが走っているところがそのむかし氷河が通ってた谷筋にあたるわけである。 この谷筋に、氷河湖が残っているわけである。 このあたりも1種の氷河地形である。 Lærdal峡谷−回廊の谷底のKro 両側の山の山腹には民家が雪の積雪の中でへばりつくように立っていた。 そしてこれが農家民宿のKroいわれるものである。 Lærdal峡谷−回廊の谷底の民家 氷河の谷筋にはこのようなきれいなこぢんまりとした家家が見えてきた。 もう、フィヨルドは近いはずであった。 Lærdal峡谷-回廊の谷底のみやげもの店 長時間の運転でいささか疲れを感じていたのでここらで休息をとることにした。 道路のそばに出てきた土産物店に車を止めて入ってみることにした。 やはりここら辺はフィヨルドの観光客が多いのであろう。 そのお客を目当てにこのような地元の人が自分の家を舞台に土産物店を開いていた。 |
Lærdal峡谷− Borgond−渓谷美が非常に美しい この狭い谷筋をしばらく車で走っていると、前方に観光標識が出てきた。 この観光標識はここが観光の名所であることを示していた。 渓谷美が非常に美しい場所であった。 駐車場も完備されていた。 Lærdal峡谷−山の背中に家がしがみ付いている− 山腹の峰峰からは滝のように水が流れ落ちていた。 そしてこの水が集まって、川を形成、これが、右側きに川となって流れていた。 |
4・24−E16号線上−Borgond到着観光案内表示で、 Borgond に到着したことを知る.Lærdal峡谷の中でも特に、山が迫っており景勝地である!!! ソグネフィヨルドの入り口、前方に滝が見えてくる. 4.24 - On E16 line-Borgond arrivalWe knows the arrival at Borgond by the sightseeing
guide display
|
Lærdal峡谷-そこ、ここに落下する滝−いよいよフィヨルド! Sognefjorden HP Guide The regions of Sogn og Fjordane: Aurland & L誡dal Balestrand,Leikanger & Vik i Sogn Flora Frde, Gaular Jlster Luster Sogndal Stryn & Nordfjord Ytre Sognefjord & Dalsfjord ナrdal |
4・24ソグネフィヨルド到着-Sognefjorden arrival-
この狭い谷筋を抜けると一気にフィヨルドが目の前に展開した。 |
4・24ソグネフィヨルド到着 ー地図ー荘厳な感覚にとらわれる.日本では、見れない荒々しい自然の厳しさ!!!尾根から、何本も白い糸すじが見えるが、滝である. 海岸から、内陸まで200km、深さ最大1300m、北ヨ−ロツパ最大のフィヨルド フィヨルドガイド ソグネフィヨルド山岳ロード 4・24Sognefjorden arrivalWe are caught in a solemn sense. In Japan, it is severe of the violent nature which cannot be seen. ! ! The string streak that it is white even how many is seen in the ridge. It is a waterfall.It's 1300m or less in depth, and maximum of north Europe is guided 200km from the coast to the inland in the fjord |
Sognefjorden |